Keine exakte Übersetzung gefunden für أهميّة العلم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أهميّة العلم

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La ciencia y el fomento de la capacidad para la adaptación y mitigación
    دال - أهمية العلم وبناء القدرات في التكييف والتخفيف
  • En casi todas las conferencias y cumbres se ha hecho hincapié en la importancia de la ciencia y la tecnología para el desarrollo.
    وما انفكت معظم المؤتمرات ومؤتمرات القمة تشدد على أهمية العلم والتكنولوجيا لتحقيق التنمية.
  • La ciencia y el fomento de la capacidad para la adaptación y mitigación 14 - 15 5
    دال- أهمية العلم وبناء القدرات في التكييف والتخفيف 14-15 5
  • Estoy seguro que está deformado de algún modo significativamente interesante para la ciencia.
    واثق من أن تشريحها سيبين خللاً ما ،سيكون له أهمية علمية كبيرة
  • Apuesto a que hay alguna deformidad científicamente significativa.
    واثق من أن تشريحها سيبين خللاً ما ،سيكون له أهمية علمية كبيرة
  • Whitford: Todas las comunicaciones sobre el paradero de Frost se necesita strictIy-a-saber.
    أيّ رسائل عن المكان التقريبيّ .لـ (فورست) في غاية الأهميّة العلم بها
  • Bueno, sí, claro, pero no sé si te das cuenta del trabajo científico tan importante que está desarrollando.
    نعم، طبعاً، لكنّي لستُ واثقاً أنّك .تدرك الأهمّيّة العلميّة لما يفعله
  • En las contribuciones se insistió en la importancia de la ciencia y la tecnología para el desarrollo de las prácticas de adaptación y mitigación con vistas a mejorar los medios de subsistencia.
    أكد العديد من المساهمات على أهمية العلم والتكنولوجيا في وضع تدابير التكييف والتخفيف من أجل تحسين أسباب المعيشة.
  • Reafirmando las disposiciones pertinentes sobre la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible y la reducción de los desastres reconocidas en el Programa 211, el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (“Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo”)2 y el Marco de Acción de Hyogo para 2005-20153,
    وإذ ترحب بالمبادرة التي اتخذها المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بإعلان سنة دولية لكوكب الأرض، بغية إبراز أهمية علم الأرض أمام المجتمعات،
  • Acogiendo con beneplácito la iniciativa de la Junta Ejecutiva de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura de proclamar un Año Internacional del Planeta Tierra con el fin de poner de relieve la importancia de las ciencias de la Tierra para las sociedades,
    ”وإذ ترحب بالمبادرة التي اتخذها المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بإعلان سنة دولية لكوكب الأرض، بغية إبراز أهمية علم الأرض أمام المجتمعات،